top of page
logo_rodenden-5_edited.jpg

„Мирис Ирис Рис“ од Јасна Трпкова

Writer's picture: Култура βКултура β

Самотворна


Кога мојот конец се стори трн 

и заглави во твоето месо, 

знаев дека си од прашливите воини.


Твојот очен прстен - самотворни зандани 

во кои се насладуваш дур не загрми.


Три точки до очи ти оставив, 

ако можеш да ги сврзеш и продолжиш.


Три точ(е)ни загатки поставив, 

ако можеш да ги отврднеш и одмериш.



Месечарка


Сребрена смена, до првите зраци

Синоќа држев, без да ми сврати

Тој што ме најми да чуварам бездна

Сонливо свесна, тегобно лесна


Месечарев и без сон

И бес сон, и бев сон


Лунарна стрела, остра и брза

Синоќа примив бездомна лузна

Тој што го мери и затега лакот

Сонливо стакло пробива в мракот


Месечарев и без сон

И бес сон, и бев сон



Мирис Ирис Рис


Името твое востанува

Огнен си пипер во устава

Секоја пора те врамила

О, колку искрен омаж


Изустувам, вкусувам, згуснувам

Воочувам, премолчувам, преточувам

Разгалуваш, збудалуваш, испаруваш

А како виткаш опаш


Јас ќе се селам во твојот облак

Јас ќе се слеам низ твојот олук

Јас ќе се скријам во твојот долап

Јас ќе ти бидам единствено, таинствено, сѐ на дофат


Ти мораш да извајаш небесно

Ти мораш да потфрлиш прелестно

Ти сакаш да отфрлиш телесно

И затоа си двоглав


Опколуваш, одвојуваш, одбројуваш

Ме одбираш, ме одбиваш, се подбиваш

Посолуваш, промешуваш, предвестуваш

О, колку вилен олтар


Мојо ирис е ко зум

Штом си ми на ум

Мојо мирис лее друм

А ти си смилен шум


Јас ќе се селам во твојот облак

Јас ќе се слеам низ твојот олук

Јас ќе се скријам во твојот долап

Јас ќе ти бидам

Од мустакот до шепата, сѐ на дофат

Од темето до семето, сѐ на дофат

Петата, суетата, сѐ на дофат

Вимето и гривата, сѐ на дофат

Зимите и летата, сѐ на дофат

Единствено, таинствено, сѐ на дофат

Сѐ на дофат


댓글


bottom of page